Lost in translation
Lasai egon, ez nator berriz Heptameronaren itzulpena dela-eta alamena ematera. Ez eta, izenburuak hala pentsatzera eraman dezakeen arren, Sofia Coppolak duela hogei urte baino gehiago egin zuen film hartaz ere….
Lehenik eta behin, idatzi egin behar da. Gero, idazten jarraitu behar da. Baita inori interesatzen ez zaionean ere. Inoiz inori interesatuko ez zaiola uste dugunean ere. Eskuizkribuak tiraderetan pilatzen direnean eta, beste batzuk idazteko, ahazten ditugunean ere [...] pazientziaz eta setaz idatziz, idazten denarekiko fedea behin ere galdu gabe...
Agota Kristofen hitzak, "Nola egiten da bat idazle" galderari erantzunez: Analfabetoa idazle, 2004
(Eskarne Mujikak euskaratua: Alberdania, 2020).
Lasai egon, ez nator berriz Heptameronaren itzulpena dela-eta alamena ematera. Ez eta, izenburuak hala pentsatzera eraman dezakeen arren, Sofia Coppolak duela hogei urte baino gehiago egin zuen film hartaz ere….
Joan den ekainean utzi gintuen Koldobika Jauregi artista eta lagunak. Orduan ez zen inolako jendaurreko ekitaldirik egin, baina uda ondoren zerbait egin nahi izan dugu herrian —Alkizan—, haren bizialdia ospatzeko….
Margarita Nafarroakoaren Heptamerona euskaratzeko proiektuaren barruan, aurten hirugarren atalari heldu zaio bere txanda, eta hori itzuli dugu 2023ko udazkenetik hona; 3. atal horretan, euriteak direla-eta Pirinio aldeko Zarrantzatik irten ezinik…
Urte batzuk ditugunok txikitatik entzun dugu etxean gerra hitza. Orduan iruditzen zitzaigun aita-amak aspaldiko zerbaitez ari zirela, baina ez zen hala; ez aspaldiko zen, ez eta urruneko ere: hemen, gure…
Oharra: Argazki hau Tolosaldeko Ataria-ren “Begirada grafikoa” atalean argitaratu zen, duela hiru aste (2024-05-31).